美通社

2026-03-10 18:38

"At Three in the Afternoon": A Poetic Dialogue Beyond Borders

ROME, March 10, 2026 /PRNewswire/ -- On March 5, the Italian Federation of Writers hosted a distinguished literary discussion titled "At Three in the Afternoon — The Global Resonance of a Deliveryman's Poem", at its intimate theater in Rome. Organized jointly with the Rome9 China- Italy economic and cultural Exchange Center and the Suzhou Foreign Cultural Exchange Promotion Association, the event brought Italian audiences into contact with contemporary Chinese poetry while providing a setting for cross-cultural literary exchange.   


At Three in the Afternoon is the signature poem of Wang Jibing, a deliveryman poet from Kunshan, Suzhou, Jiangsu Province. At the session, Wang and his collaborator and translator, Martina Benigni, a doctoral student in Civilizations of Asia and Africa at Sapienza University of Rome, recounted the journey that connected them through this poem. Martina Benigni translated the work into Italian and published it in Internazionale, helping introduce the poem to Italian readers and sparking cross-cultural literary dialogue.  

Natale Antonio Rossi, President of the Italian Federation of Writers, stated that such gatherings allow literary enthusiasts from China and Italy to share insights and appreciate each other's cultural perspectives. The Federation plans to expand its collaboration with Chinese universities to foster continued literary engagement.

As a prominent voice in China's emerging grassroots poetry scene, Wang Jibing has written over 6,000 poems, which have been translated into several languages and published in five countries. He explained that At Three in the Afternoon captures a fleeting moment of relative calm in a delivery worker's demanding day. Since December last year, sharing sessions titled "At Three in the Afternoon — The Global Resonance of a Deliveryman's Poem" have been held at the Rome9 China- Italy economic and cultural Exchange Center and Liceo Mamiani di Pesaro.

In Kunshan, the city where Wang resides, the local government is developing the "At Three in the Afternoon • Walking with Light" initiative, a program supporting workers in emerging professions that draws inspiration from the poem's title.

source: Suzhou Foreign Cultural Exchange Promotion Association

【你點睇?】長和追討巴拿馬港口權益,你是否支持特區政府在國際層面協助本港企業維護海外合法權益?你對長和透過國際仲裁成功維護權益有多大信心? ► 立即投票

人氣文章
財經新聞
評論
專題
專業版
HV2
精裝版
SV2
串流版
IQ 登入
強化版
TQ
強化版
MQ

etnet初心不變 風雨無阻 與你並肩投資路,立即加入成為etnet YouTube頻道會員!

獨家優惠【etnet x 環球海產】 用戶專享全場95折,特價貨品更可折上折,立即選購五星級酒店御用海鮮!

樂本健 x etnet健康網購 | 購物滿額即送免費禮品

大國博弈

聚焦兩會2026

說說心理話

貨幣攻略

理財秘笈

Wonder in Art

北上食買玩

香港周圍遊

山今養生智慧

輕鬆護老

照顧者 情緒健康